Mùa thu Longueuil
Tùy bút
Huỳnh Công Ân
Mùa thu năm nay đến muộn hơn mọi
năm v́ măi đến
đầu tháng 11 mà nhiều cây vẫn c̣n
lá xanh và xen kẽ vào
những ngày lành lạnh đúng nghĩa của mùa thu có những ngày ấm áp của một mùa hè rớt lại . Âu đó
cũng là chút an ủi cho
người dân ở "xứ lạnh t́nh
nồng" này v́ họ đă trải qua qua một mùa hè "không đáp ứng yêu cầu" của họ v́
mùa hè năm nay có quá nhiều ngày
mưa với bầu trời u
ám. Ở Canada này, ngày nào trời nắng ấm là một ngày
lễ hội
đối với mọi ngườị
Nhưng mùa thu ở đây
vẫn là mùa có cảnh đẹp nhất trong
năm với thảm lá
phong vàng trải đầy các nẻo
đường. Rất tiếc, tôi không phải là thi sĩ như Nguyễn Khuyến, Lưu Trọng Lưu hay như bao nhiêu nhà thơ lăng mạn khác để xúc cảnh sinh t́nh viết lên những vầng thơ tuyệt tác mô tả cảnh thu,
nhất là cảnh
thu ở một thành
phố ở ngoại ô Montréal như Longueuil, nơi tôi đang ở.
Kể từ khi dọn về sống bên kia cầu Jacques Cartier, bỏ lại
đàng sau thành phố Montreal ồn ào, chật chội, tôi
thấy nơi
đây thích hợp với lứa tuổi "mùa đông" của ḿnh. Khác với thằng con
trai tôi, nó thích ở nơi đô hội (tuổi trẻ mà!), tôi hài ḷng với mọi thứ ở đâỵ
Từ nhà
tôi qua phố Tàu Montreal chỉ mất
độ 15 phút lái xe
. Đối
với một người đă không
c̣n đi làm như tôi,
cây cầu Jacques
Cartier không phải
là một trở ngại cho việc di chuyển v́ tôi chỉ sử dụng cầu này ngoài giờ cao điểm. C̣n thằng
con tôi th́ mỗi
ngày trong tuần,
tôi đưa dón nó
tới métro Longueuil
để nó
đi làm ở centre-ville
Montreal. Đối với bà xă tôi, một người thích
đi shopping th́ từ Montreal
tôi có thể chở bà ấy đi Mail Champlain hay Quartier
Dix-Trente ở Brossard,
Promenades St-Bruno ở St
Bruno de Montarville, Le Carrefour De La Rive Sud ở Boucherville hay qua tunnel
Louis-H Lafontaine để đến Galérie d'Anjou ở Anjou . Nơi nào cũng chỉ cách nơi tôi ở từ 15
đến 20 phút lái xe .
Như vậy
là ổn thỏa với mọi ngườị Ngoài ra, ở bên này không hề có cảnh kẹt xe bực ḿnh
như bên Montreal.
Ở bên
đây không khí trong lành, ít bụi bặm, cảnh trí
nửa quê, nửa tỉnh như cách nói của các ông bà courtier nhà: "la
campagne en ville". Tuy có vẻ kém
phát triển (nghèo) hơn thành phố mới láng
giềng Brossard (nơi mà nhiều cựu
đồng nghiệp của tôi chọn ở) nhưng tôi thích Longueuil hơn v́ ngoài những điều đă nói trên, Longueuil ít
"ô hợp" hơn Brossard: đại đa số dân ở đây là người C̣i (Québécois), nhờ đó ít có án mạng và trộm cướp hơn .
Nhưng lư
do quan trọng nhất khiến tôi quyết định chọn
Longueuil để ở là giá nhà ở đây rẻ hơn chỗ khác. Giá một căn nhà kiểu Bungalo có sân cỏ chung
quanh như tôi đang ở chỉ bằng phân
nửa giá ở Montréal và rẻ hơn vài
chục ngàn so với Brossard. Như vậy vừa với ngân
sách khiêm tốn của gia
đ́nh tôi .
Những ngày
đầu vừa về ở đây,
bỡ ngỡ v́ vừa mới rời bỏ kiếp ở nhà
mướn bên Montreal, tôi nhờ hai ông Tây láng giềng hai bên giúp đỡ rất nhiều .
Từ việc cắt cỏ sân nhà, mở, bảo tŕ
và đóng cái piscine hors-terre đến việc dựng
tempo cho xẹ..đều được họ sốt sắng chỉ dẫn. Đúng là "bà con xa không bằng
láng giếng gần". Dấn dần, tôi
quen với lối sống "nhà quê" ở đây .
Mùa xuân, tôi phải dở cái
tempo dài làm chỗ trú ẩn cho hai chiếc xe của tôi
và của thắng con
trong mùa đông; bắc thang
leo lên để hốt lá
c̣n vướng trên máng xối trên mái nhà để tránh nước ứ đọng làm thủng máng xối khi có mưa . Mùa hè tôi vác cuốc
đi đào đất
để bà xă
tôi trống hoa ở sân trước và trồng rau cải ở sân sau, Rồi tôi c̣n bắc ṿi nước tưới cây, đẩy tondeuse cắt cỏ. Tôi mở toile solaire che phủ piscine suốt mùa đông vừa qua, ráp lại ống nước, máy pompe, cho nước vào đầy hồ, mua
clore làm traitement choc cho trong nước hồ, hút bụi dưới đáy hồ, vớt lá
trên mặt hố để khởi đọng lại
piscine v́ con gái tôi sẽ về nhà nhân dịp hè và nó thích bơi . Tôi c̣n phải
ráp bàn ghế, dựng dù để ngồi chơi ở sân sau cũng
như lau chùi
cái barbecue chuân bị các
buôI tụ họp gia đ́nh trong
mùa hè.Mùa đông th́ tôi không thiếu
việc làm mỗi ngày là cào và xúc tuyết. Đó
cũng là cách làm "exercice" cho đến khi nào "hết pin" th́ tôi mới nghĩ đến việc thuê
xe cào tuyết.
Nhưng sống ở đây th́ mùa thu vẫn là
mùa đẹp nhất trong
năm. Đó cũng là thời gian
mà tôi thường lan man
nghĩ về cuộc đời ḿnh.
Kể từ khi CS "giải phóng" miền Nam, tôi cũng như một số đồng nghiệp
"nửa quan, nửa thầy"
(giáo chức biệt phái)
như tôi "được" đi "học tập cải tạo"
vài năm, trở về bị giáng
cấp giáo sư thành giáo viên mà lương tháng không đủ sống
đầy đủ đúng nghĩa một ngày . Đa số bỏ nghề đi làm những việc linh
tinh khác như đạp xích lô, bán thuốc lá, bán vé số, bán chợ trời, về quê
làm ruộng...v́ trong xă hội CS th́ "trí thức không bằng cục ph...".
May mắn, tôi
vượt thoát qua xứ Canada này và lại ở vùng
Québec nói tiếng Pháp, một ngôn ngữ mà tôi đă từng học từ tiểu học (dù bị thầy giáo khẻ tay
hoài v́ viết dictée phạm lỗi
orthographe). Mới đầu, tôi hăng hái làm équivalent bằng tốt nghiệp DHSP của ḿnh để làm đơn xin đi dạy lạị Tôi
được bộ giáo
dục Québec sát hạch và cấp cho một giấy phép
dạy học tạm thờịi .
Nhưng dù
tôi làm đơn xin dạy ở nhiều Commission Scolaire (kể cả ở miền Bắc xa
xôi) đều được trả lời là chờ đi,
chừng nào có chỗ sẽ gọị Lúc đó là cuối thập niên
80, ít có thầy giáo nào bỏ nghề (không như kể từ khi chính phủ của ông
Lucien Bouchard cho phép giáo chức và y
tá đước nghỉ hưu non ở 55 tuổi th́ cho tới nay, hai ngành này luôn luôn thiếu người). Thế là như đa số các đồng nghiệp
cũ của tôi, không dùng đầu óc th́ dùng chân tay để sống . Nhưng tôi vẫn c̣n nuôi hy vọng trỏ lại nghề cũ
nên ban ngày đi làm, ban đêm ghi tên ở đại học
Montréal học 2è cycle về Giáo Dục Quốc Tế (Diplôme 2è cycle de
l'éducation internationale). Rốt
cuộc, tôi chẳng có cơ hội nào để trở lại bục gỗ cầm phấn. Chỉ c̣n mỗi năm hai lần, tôi đi dự party của Gia Đ́nh Giáo Chức để tự an ủi rằng ngày
xưa ḿnh từng là "kỹ sư của tâm hồn"
và cũng để có
dịp hàn huyên cùng các cựu đồng nghiệp về những kỷ niệm vui buồn của nghề nghiệp cao quư "làm thầy" v́ ngạn ngữ có
câu: "không thầy
đố mày làm nên".
Cũng may mắn như đa
số các cựu đồng nghiệp khác,
hai đứa con tôi chịu khó học hành
nên đỗ đạt và có nghề nghiệp vững chắc, cuộc sống dễ dăi
không phải tủi nhục như cha
mẹ nó phải làm tớ cho
những kẻ ít
học hơn ḿnh
để mưu sinh
và nuôi con. Đó cũng là niềm an ủi
mà ở mùa đông của cuộc
đời, tôi thấy quyết
định bỏ nước ra đi là đúng.
Mùa thu năm nay, ngoài công tác
đưa, đón thằng con ở métro Longueuil và chở bà xă đi shopping, tôi
dùng cái soupleuse thổi lá
vàng gom đống lại và hốt đổ vào các luống đất trồng rau
cải để giữ ấm cho rễ cây và làm phân cho đất, tôi c̣n phải dựng cái
tempo cho hai chiếc xe,
thay bánh xe mùa đông và xịt dầu chống sét
cho chúng. Cuối cùng là phải ngồi trước cái computer, gỏ phím viết bài tùy bút này cho bản tin cuối năm theo
lệnh của
"ngài" chủ tịch hội thân
mến của chúng
tạ
Xin chúc mọi người có một buổi họp mặt tất niên vui vẻ trong t́nh thân hữụ
Longueuil
giữa thu 2008